На прилавках магазинов появилась книга на русском языке «Мэрилин Монро. Жизнь, рассказанная ею самой».
По чьему-то определению, Мэрилин Монро стала считаться великой после смерти. Летом 1962 года сияющая комедийная актриса неожиданно приняла упаковку снотворных таблеток, легла на кровать и уснула навсегда. Ничто этого не предрекало. Голливуд и весь мир застыли от неожиданности. За одну ночь секс-бомба превратилась в трагическую героиню.
Стали распространяться слухи, что её убили. Эти спекуляции оказались живучими, потому что людям не хотелось видеть связи между лучезарным образом Монро на экране и зловещим словосочетанием «покончила с собой». Но постепенно появились публикации воспоминаний её друзей, дневников и писем, и правда начала проявляться.
Недавно изданная русскоязычная книга, вышедшая в английском варианте осенью и носящая название «Фрагменты» ещё раз доказывает, что великая актриса не была глупой. Её также нельзя назвать и весёлой. Она действительно наложила на себя руки и могла совершить это ещё раньше, в любой момент. Оказывается, самая очаровательная, самая соблазнительная, самая фотогеничная женщина XX столетия всю свою жизнь посвятила самобичеванию и копанию в себе, мучилась от комплексов, бередила детские травмы, писала пронизывающие печальные письма и грустные (причём, весьма неплохие) стихи. Она считала себя хуже всех остальных, чувствовала, что этот мир её чужд, и, наконец, нашла драматический выход…
Интернет-ресурс kp.ua сообщает, что Монро очень привлекали серьёзные, глубокие роли, которых ей не доверяли, считая её призванием комедию. Но вышло так, что её собственная жизнь оказалась трагичнее и интереснее, чем судьба Грушеньки из «Братьев Карамазовых» или Джульетты, в которых она так стремилась перевоплотиться.
Эта книга основана на двух коробках с бумагами, найденных в её доме. Там несколько записных книжек, в которых заполнены только первые страницы, и писем, а также конспекты, планы обедов, стихи и рецепты. Каждый текст повторён три раза: рукописный вариант, расшифровка на английском языке и русскоязычный перевод.
Наверное, даже список её покупок в супермаркете был бы прочитан с заинтересованностью…
